CARLOS GRUNGE SONGS (MIS CANCIONES FAVORITAS TRADUCIDAS)

.

jueves, 1 de octubre de 2009

Letras traducidas de Backspacer Pearl Jam 2009



TRADUCCIÓN DE "GONNA SE MY FRIEND"
Vedder


¿Quieres oír algo triste?
no somos más que víctimas del deseo
Voy a sacudir este día
Quiero sacudir este día antes de retirarme
Voy a ver a mi amiga
Voy a ver a mi amiga, hacer que se vaya
Estoy harto de todo
Voy a ver a mi amiga, hacer que se vaya
Bueno, yo dije .. No pasará mucho tiempo antes
de que todos caminemos por el alambre
Bueno, yo voy a ver a mi amiga,
yo voy a ver a mi amiga por lo que requiero
Bueno, me dijo que vendrá rapido
No quiero que mi llama llegue tan bajo
Quiero dejar todo.
Quiero renunciar
Quiero ir a ver de una vez por todas
Quiero una reviscion y reparacion
Quiero estar allí ...
¿Duro como una estatua, negro como un tatuaje?
Me va a tomar un plano astral
Sere un túnel que va a través de la negación
Pero yo voy a sacudir este día
Quiero sacudir este día antes de retirarme
Voy a ver a mi amiga
Voy a ver a mi amiga, hacer que se vaya
Estoy harto de todo
Voy a ver a mi amiga, hacer que se vaya


TRADUCCIÓN DE "GOT SOME"
Vedder/Ament


Cada noche con las luces apagadas
¿Dónde has ido? ¿Qué pasa?
Cada vez, tu puedes intentar, pero no puedes encender
Una canción de rock
Tengo algo si lo necesitas ...
Tómalo ahora, tómalo antes de que se haya ido
Todos vamos a seguir adelante, seguir adelante
Tómalo ahora, suéltalo antes de que se haya ido
Una vez más, todo el mundo sigue adelante, sigue
Lluvia, ¿de qué lado estás?
¿Estás en el lugar? ¿Estás cayendo?
Dèjame saber
Vamos, adelante, si
Tengo algo si lo necesitas
Tengo algo si lo necesitas
Tengo algo si lo necesitas
Tómalo ahora, tómalo antes de que se haya ido
Todos vamos a seguir adelante, seguir adelante
Tómalo ahora, suéltalo antes de que se haya ido
Una vez más, todo el mundo sigue adelante, sigue
Esta situación, ¿de qué lado estás?
¿Estas saliendo?
¿Estás tirando bombas?
¿Has oído hablar de la resolución diplomática, sí?
Lluvia, ¿de qué lado estás?
¿Estás en el lugar? ¿Estás cayendo?
Dejame saber
Vamos, adelante, sí
Tengo algo si lo necesitas
tengo algo ...
Tómalo ahora, tómalo antes de que se haya ido
Todos vamos a seguir adelante, seguir adelante
Tómalo ahora, suéltalo antes de que se haya ido
Una vez más, todo el mundo sigue adelante, sigue
Lluvia, ¿de qué lado estás?
¿Te estas secando?
¿Estas cayendo?
¿Eres un charco lleno de daño?
Tengo algo ... Tengo algo ...
Seguir ... Seguir ...
Tengo algo si lo necesita
Sigue ... ¡Vamos!


TRADUCCIÓN DE "JOHNNY GUITAR"
Vedder/Cameron/Gossard


Johnny Guitar no me miraba fijamente
montado sobre 3 ruedas, una mujer en su rodilla
Con una pierna debajo del vestido rojo me gustaría ver
¿más lejos? el amor dilatado
Ahora, Johnny tiene muchas mujeres
¡Oh, la razón por la que estaba sonriendo conocida por el!
A la izquierda la chica en rojo tan inocente
nunca se deshace de su ropa, incluso cuando se va a la cama
Sí en la cima de la niña responsable por el pecado original
no puede dejar de preguntarse dónde y quién es ella
Oh, y la memoria siempre es cada vez más clara
Primeros treinta años y más, me ha gustado ella
pero ahora necesito saber por qué está con él
y duermo con la luz encendida en caso de que
ella venga
y duermo con la luz encendida en caso de que ...
Recientemente, como yo esperaba en un sueño
Ella vino a verme perdido y solo
Oh, ella se inclinó sobre la cama y con los labios sobre mi cabeza
me preguntó si había visto a su Johnny
Ah, y puedo ocultar mi decepción porque durante años he estado
esperando
oh sí he estado esperando que cuando sepa que iba a venir por mí
Hey ... hey ...
Esconderé mi decepción poque por los años
que he estado esperando
que cuando ella llegó, iba a venir sólo para mi ...


TRADUCCIÓN DE "JUST BREATHE"
Vedder


Sí, entiendo que cada vida debe terminar
A medida que nos sentamos solos, sabemos que algún día nos
tenemos que ir,
oh, soy un hombre afortunado, contar con las dos manos a mis seres
queridos
Algunas personas sólo tienen uno, sí, y otros, no tienen ningunoQuédate conmigo ...
Vamos a respirar ...Practicaste todos mis pecados, nunca me vas a dejar ganar,
En virtud de todo, más que otro ser humano,
No quiero hacer daño, hay tantas cosas en este mundo para hacerme
creer
Quédate conmigo
Eres todo lo que veo ...¿He dicho que te necesito?
¿He dicho que te quiero?
Si no lo hice soy un tonto, ya lo ves
nadie sabe esto mejor que yo
Como vengo limpio ...
Me pregunto cada día, cuando te miro a la cara,
Todo lo que diste
Y nada de lo que pudiste salvar
Nada de lo que tendrías
Todo lo que tu entregaste ...
¿He dicho que te necesito?
Oh,¿ no he dicho que te quiero?
Si no lo hice soy un tonto, ya lo ves
nadie sabe esto mejor que yo
Y vengo limpio, ah ...
Nada de lo que tendrías
Todo lo que le diste
Abrázame, me muero
Nos vemos en el otro lado ...


TRADUCCIÓN DE "AMONGST THE WAVES"
Vedder/Gossard


Lo que solía ser una casa de naipes
se ha convertido en un depósito
para guardar las lágrimas que caen acuosas
Vamos a nadar esta noche, querida
Y una vez fuera de la corriente
Sólo tú y yo, y nada más
Si no fuera por amor, yo me ahogaria
Lo he visto funcionar en ambos sentidos
Pero estoy andando alto entre las olas
¿Dónde puedo sentir si
tengo un alma que se ha salvado?
¿Dónde puedo sentir si
he dejado lejos mi muerte temprana?
Lo tengo que decir ahora
Mejor furte que demasiado tarde
Recuerda, los primeros días
Cuando eramos jóvenes, y menos sorprendidos
De repente, el canal cambió
La primera vez que viste sangre
Cortar para despues, ahora eres fuerte
Te has desangrado a ti mismo, se han ido las heridas
Es raro cuando no hay nada de malo
Sobreviviste y estás entre los mejores
El amor no es amor hasta que te sientas
Andando alto entre las olas
Siento como si
Tuviera un alma que se ha salvado
Puedo ver la luz
Viniendo a través de las nubes en rayos
Lo tengo que decir ahora
Mejor furte que demasiado tarde
Lo tengo que decir ahora
Mejor furte que demasiado tarde
Eh ... sí ...
Andando alto entre las olas
en la cresta de la ola

TRADUCCIÓN DE "UNTHOUGHT KNOW"
Vedder


Todos los pensamientos que nunca se ven
Siempre estás pensando
El cerebro es amplio, el cerebro es profundo
Oh, ¿te estás hundiendo?
Siente el camino de cada día
¿Qué camino estás tomando?
Respirando con dificultad, lo que hay
Sí, esto es vida
Buscar amor en la evidencia
que vale la pena mantener
Todos los tragos en negativos
Es tan triste y repugnante
Siente el aire por encima tuyo
¡Oh, piscina de cielo azul!
Llenan el aire con amor
Todo negro con luz de las estrellas
Siente el cielo cubriéndote,
Con gemas y diamantes de imitación!
Ver el corte de ruta de la luna
Para que puedas caminar sobre el
Para que puedas caminar ...
No queda nada, nada
No hay nada, nada aquí ...
No queda nada, nada
Ver el corte de ruta de la luna
Para que puedas caminar
Ver las olas en las costas lejanas
En espera de tu llegada
El sueño de los sueños de otros hombres
No seras el rival de nadie
El sueño de los sueños de otros, entonces
no seras el rival de nadie
No serás rival de nadie ...
Un tiempo lejano, un espacio lejano
Ahí es donde estamos viviendo
Un tiempo lejano, un lugar distante
¿Así que ahora lo das?
¿Lo que ya das?


TRADUCCIÓN DE "SUPERSONIC"
Vedder/Gossard

Sí, tuve un sueño de pasar a lo largo
Ahora estoy soñando despierto, lo estoy haciendo, lo mantengo
Puedo probar tu fe luego de atravesar la cadera
Sonrío, una gran sonrisa, sonrisa sin dientes, sí
Supersonico yendo a mi alma
Agarre el ritmo, pero no tiene mucha alma, sí
Supersónico, que se diga la verdad
Yo no necesito vivir para siempre dejarte ir, sí
Yeah ...
Sí, estuve pensando, ya lo sé
Pero nada, nada o así me han dicho, sí
Yo no soy el papel, me parezco más a la tapa
Corté el pliegue, poner la mierda en la bodega, sí
Supersonico dentro de mi alma
Agarré el ritmo, pero el reloj era lento, sí
Supersónico, que se diga la verdad
Yo no necesito vivir para siempre dejarte ir, sí
Supersónico, se va a sentir ahora
Necesito oír sólo para sentir fuerte,
Supersónico, se diga la verdad
Quiero vivir mi vida con el volumen alto ...
Supersónico va a tomar mi alma
Detuve el ritmo, pero mi Dios estaba alto, sí
Supersónico, se diga la verdad
Yo no necesito vivir para siempre dejarte ir, sí
Supersonic, tengo que sentirlo ahora
Tengo que escucharlo, necesitan sentirlo fuerte,
Supersónico, se diga la verdad
Quiero vivir mi vida con el volumen alto, sí ...
Sí sí sí ...


TRADUCCIÓN DE "SPEED OF SOUND"
Vedder

Ayer, que rapido cambia
Todos pierden y todo se fue
Es difícil recordar todo lo que se mueve a la velocidad del sonido
Se mueve con la velocidad del sonido
Y sin embargo, todavía estoy abrazando con fuerza a este sueño
de luz de distancia
en que de alguna manera voy a sobrevivir
Pero esta noche ha sido larga
Esperando un sol que simplemente no viene
¿Puedo perdonar lo que no puedo olvidar
y vivir una mentira?
Podría intentarlo mas de una vez
¿Por qué negar este viaje adentro, buscando un poco de paz
cada vez que tengo algo que me saca lo mejor de mí?
No me queda mucho, tu ves
Y sin embargo, todavía estoy abrazando con fuerza a este sueño de
luz de distancia
Y que, de alguna manera voy a sobrevivir
Pero esta noche ha sido larga
En espera de una palabra que nunca llega
Un susurro en la oscuridad
Eres tu, o simplemente mis pensamientos
Estoy muy despierto y llegando
Se ha puesto tan tranquilo ahora
¿Podría ser que estoy más lejos?
Moviendome más rápido que la velocidad del sonido


TRADUCCIÓN DE "FORCE OF NATURE"
Vedder/McCready


Entiende que ella es una fuerza de la naturaleza
Contrabando escondido en el interior de su alma
El ejercicio de su voluntad de perder el control
ella se deja ir
El hombre común que no tiene ninguna oportunidad
de amar a quien permitió que esté en el agujero y
no hay manera de salvar a alguien que solía tomar el rol
y sólo vamos adelante
Un hombre está al borde del océano
en un faro en tierra firme
los ojos en el horizonte
en la oscuridad antes del amanecer
huracán, los vientos alisios soplan
la fuerza del vendabal sacudiendo las ventanas de la tormenta
un naufragio de un amor que él llama su hogar
una luz encendida
En alguna parte hay un canto de sirena
èl oye sombrío
todas las ventajas que tu podrías pensar que
desaparecen, se resuelven
un hombre se encuentra solo en espera de que ella vuelva a casa
Ojos en el horizonte
en la oscuridad antes que la
madrugada salga del amanecer
Me hace doler
Me hace temblar
¿Es tan erróneo pensar que
el amor puede mantenernos a salvo?
La ultima vez que vi que el estaba ahí fuera esperando
una silueta en negro de la luna llena de luz
en la arena, allí se encuentra sobre la costa
nunca mas
en algún lugar hay un canto de sirena
él oye sombrío
toda la fuerza
que tu podrías pensar que desaparecería, se resuelve
un hombre se encuentra solo en espera de que ella vuelva a casa
los ojos cerrados, no puedes saber
pero su corazón no parece saber ...
crecer ...
hogar...


TRADUCCIÓN DE "THE END"
Vedder


¿Cuáles fueron todos esos sueños que compartimos
tantos años atrás,
cuáles fueron todos los planes que hicimos?
ahora a la izquierda del camino
Detrás de nosotros en el camino.
Más que amigos, yo siempre brinde : "porque los amigos vienen y
van"
La gente cambia, como lo hace todo,
yo quería llegar a viejo,
Sólo quiero llegar a viejo.
Un resbalon junto a mí,
Sólo soy un ser humano,
Voy a tener la culpa, pero de todos modos, no se trata de mí, ven,
creo, yo soy mejor que esto - no te vayas-
tan cerca de mí,
Estoy enterrado bajo las piedras,
Sólo me quiero quedar y sé que soy digno de tu amor,
y yo, no creo, no hay tal cosa.
Es culpa mía ahora, me han agarrado,
una enfermedad en los huesos.
¿Cómo crees que es irse de aquí?
con los niños por tu cuenta,
solo no me dejes ir
Ayudame veme a mí mismo,
Porque ya no puedo contar,
Mirando hacia arriba desde el interior del fondo de un pozo,
es el infierno, le grito, pero nadie escucha,
desaparecer, un susurro a mi oído.
Dame algo de eco en mi futuro desconocido,
tu ves, mi amor, se acerca el final,
estoy aquí, pero no por mucho más.

(ESTA ROLA ME PEGA MUCHO )

Nota: La de The fixer esta abajo en un posteo anterior...

Todas las letras fueron tomadas de pearljamexico.net

4 comentarios:

Aleman dijo...

Gracias por las letras!
excelente el nuevo disco de Pearl Jam

pd: me dirías quien es la mina que canta en el reproductor que tenés sonando en tu blog? GRACIAS!

Merlin

*maca.supertramp* dijo...

exelente aporte,
como siempre nuestro buen amigo
carlos ...
Ya podrias irte preparando para nuevas e impactantes sensaciones.
en noviembre emprendo un gran viaje y esta todo listo y dispuesto..
tendras q asesorarme ya q nadie kerra que me pase nada...

aah...y perdon por interrumpir tu espacio, lo deje de hacer cuando tu desicion fue ..sacarme de tu vida.

Saludos!
esperemos tengamos un gran reencuentro!

Maca

carlos marin dijo...

Epale, Carlos! Me gusta mucho tu trabajo de Pearl Jam, respecto a las traducciones. Están brutales, ajustadas, bien hechas. Pido tu permiso para usar algunas de ellas para escribir dos ensayos. Voy a citarte como traductor. Estamos en contacto, viejo. Desde Caracas.
Un abrazo.
Cam

Anónimo dijo...

Excelente ......